Sidor

måndag 2 juli 2018

Sammanfattning av månadens språk i juni: Italienska

Under juni månad var temat för Månadens språk böcker översatta från italienskan.

De här texterna hann jag med att läsa (klicka på länken för att läsa mina recensioner):

Krukan av Luigi Pirandello
Hennes nya namn av Elena Ferrante

Bidra gärna med en länk till det/de inlägg du skrivit om böcker från italienskan under månaden, eller skrev helt enkelt in titlarna här i kommentarsfältet.

10 kommentarer :

  1. (mest noveller... mycket Ferrante förr i tiden:
    http://hannelesbibliotek.blogspot.com/search/label/Ferrante%20Elena

    SvaraRadera
    Svar
    1. Kul att du läst så mycket av Ferrante. Jag gillar verkligen det jag har läst hittills.

      Radera
  2. Jag har också läst Ferrante. Är lite besviken att jag inte läste mer. Men slog ju stort på portugisiskan istället :) http://feministbiblioteket.se/recension-ferrante-elena-dagar-av-ensamhet-2002/

    SvaraRadera
    Svar
    1. Ska nog ge mig på någon annan Ferrante nån dag, men vill bli färdig med Neapelkvartetten först :-)

      Radera
  3. Lite sent ute den här månaden, men det blev i alla fall en deckare! https://pepparkaksbokhyllan.wordpress.com/2018/06/29/vattnets-form/

    SvaraRadera
    Svar
    1. Kul att du läst en Montalbano! Teveserien är jag förtjust i :-)

      Radera
  4. här kommer mitt bidrag: Juni: italienska
    https://mrscalloway.blogspot.com/2018/06/a-xmas-carol-en-berattelse-fran-norr.html - en originell novell och
    https://mrscalloway.blogspot.com/2018/06/den-forsvunne-faraherden.html
    en roman om en originell advokat

    SvaraRadera
    Svar
    1. Spännande val! Har också funderat på att läsa just den novellen, och romanen verkar riktigt intressant!

      Radera
  5. Nej, jag fick inte till det denna månad. Tyvärr! Ibland vill livet något annat än man planerat, och det är bara att åka med, så gott det går. Det grämer mig emellertid mycket! :(

    SvaraRadera

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...