Nu har jag äntligen kommit igång med Kattslaven Kokos utmaning att läsa kvinnliga Nobelpristagare. Tanken är att man under året ska läsa verk av alla de kvinnor som hittills tilldelats priset. Eftersom jag redan läst nio av dem, håller jag mig till de fem jag har kvar.
Först ut för mig blir Nelly Sachs och en samling utgiven 1967 med namnet Dikter, tolkade av Olof Lagercrantz, Erik Lindegren och Gunnar Ekelöf.
Nelly Sachs personliga historia är dramatisk. Hon lyckades fly till Sverige under andra världskriget, faktiskt med hjälp av Selma Lagerlöf. De dikter jag läst är influerade av judarnas upplevelser av förföljelse och många uppehåller sig vid döden, ofta vid hur barnen tvingas skiljas från sina föräldrar, hur de är märkta av döden:
"Nu blåser döendets vind,
blåser skjortorna över håret
som ingen längre ska kamma."
(ur "O de gråtande barnens natt")
Det är hjärtskärande hemsk läsning och dikterna kryper verkligen under huden på mig.
Nelly Sachs tilldelades Nobelpriset i litteratur 1966.
intressant kvinna, bra att hon fick komma till Sverige.
SvaraRaderaVi får se hur det blir med mina 3 x 3:
http://hannelesbibliotek.blogspot.se/2017/09/aldrig-mer-september-av-elizabeth-bowen.html
Mycket bra! Elizabeth Bowen verkar också intressant!
Radera*Koko sväljer och sväljer och blinkar häftigt* Ett så hemskt citat. Mycket välvalt. Nelly Sachs har jag ännu oläst, nu senast har jag läst Alice Munro och Szymborska 8som jag inte ännu bloggat om).
SvaraRaderaDet är verkligen känslosamma och drabbande dikter. Jag har några kvinnor kvar i utmaningen, så får väl se om jag ger mig på Jelinek, Undset, Deledda eller Pearl Buck först... Ska bli kul att se vad du gillar Munro och Szymborska. Båda är stora favoriter hos mig :-)
RaderaLäs "Den sårade divan" av Karin Johannisson, så hittar du nycklar till Nelly Sachs .
SvaraRaderaJust det, den handlar ju bland andra om Nelly Sachs. Den vill jag läsa!
Radera