Sidor

tisdag 2 oktober 2018

Sammanfattning av månadens språk i september: tyska

Nu har det blivit dags att sammanfatta månadens språk under september, som var tyska. Jag hade många böcker att välja mellan och till slut valde jag ut två noveller och två kortare romaner (klicka på titlarna för att komma till mina recensioner):

Juli Zeh, Den skänkta timmen (novell)
Birgit Vanderbeke, Musselmiddag
Marlen Haushofer, Om det där med kon (novell)
Hans Keilson, Komedi i moll

Bidra gärna med en länk/länkar till det som du läst översatt från tyska under månaden, eller skriv helt enkelt in titeln/titlarna här i kommentarsfältet.

2 kommentarer :

  1. Det är bra med Månadens språk, för jag får en massa obskyra hyllvärmare lästa :) Här är mina titlar:
    'Timmen mellan hund och varg' av Silke Scheuermann
    'En vecka i Berlin' av Benedict Wells
    'Katarina Blums förlorade heder' av Heinrich Böll
    'Den unge Werthers lidanden' av Johann Wolfgang von Goethe
    (Och så började jag på 'Trädens hemliga liv' av Peter Wohlleben, men hann bara halva innan det blev oktober).
    http://scyllashylla.blogspot.com/ (jag tror att man kommer till min vanliga blogg om man klickar på mitt namn, därför lägger jag till länk till 'Scyllas hylla')

    SvaraRadera
    Svar
    1. Så mycket intressant du hunnit med! Jag gillar också att läsningen blir mer varierad.

      Radera

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...